Promocja włoskiego wydania wyboru wierszy Rafała Wojaczka „Il poeta andava fucilato” w tłumaczeniu Francesco De Luci i Bożeny Topolskiej odbyła się 6 grudnia w Rzymie.
Ukazał się z okazji 79. rocznicy urodzin poety, a opublikowała go oficyna De Lufa Press. Spotkanie odbyło się w rzymskim klubie muzycznym Wishlist Roma. Organizatorzy zaprosili na nie tłumaczy, córkę poety Dagmarę Janus oraz autorów pomieszczonych w tomie tekstów: Macieja Meleckiego – autora rozbudowanego posłowia i Krzysztofa Siwczyka – autora biograficznego szkicu. Ponad 150-osobowa publiczność była świadkiem czytania wierszy Wojaczka przez gości, rozmów poświęconych jego legendzie oraz samej poezji, zapoznała się też z działalnością Instytutu Mikołowskiego nie tylko w kontekście postaci jego patrona.
Po spotkaniu miały miejsce koncerty rzymskich zespołów rockowych.
13 grudnia o godz. 18 odbędzie się w Instytucie Mikołowskim XXXII Turniej Jednego Wiersza im. Rafała Wojaczka. Zostanie on poprzedzony spotkaniem z Francesco De Lucą i Bożeną Topolską oraz z jurorem turnieju Sławomirem Płatkiem promującym swój najnowszy tom wierszy „Obszar niejasny” (wyd. Afront, 2024).


Drodzy Mikołowianie
Za nami kolejny Finał Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy. Jeśli uświadomimy sobie, że ten narodowy zryw Polaków do wspólnego pomagania trwa już prawie trzy i pół dekady, rzeczywiście można się zdziwić, jak szybko mija czas.
Więcej…